Рош а-Шана (Еврейский Новый год)

Рош а-Шана (Еврейский Новый год)

Рош а-Шана (Еврейский Новый год)

Новый год, или Рош а‑Шана, что в переводе с иврита означает "голова года", начинается в первый день месяца тишрей (по лунному иудейскому календарю), который по светскому календарю приходится обычно на середину сентября ‑ начало октября.

Рош а‑Шана празднуется в течение двух дней, которые носят название "йом‑ха‑арихта" ("один длинный день"), и в это время запрещена любая работа.

В иудейском календаре все дни начинаются не с утра и не с полуночи, а с вечера накануне, с захода солнца. Соответственно этому, все иудейские праздники начинаются с вечера.

В 2011 году (5772 год по иудейскому летоисчислению) Рош а‑Шана начинается вечером 28 сентября и кончается вечером 30 сентября.

Праздник Рош а‑Шана имеет еще несколько дополнительных названий: День памяти ‑ Йом а‑Зикарон, День звучания шофара (особо обработанный бараний рог) ‑ Йом а‑Труа, День суда ‑ Йом а‑Дин.

В этот день, по преданию, Бог создал Адама, и в этот же день Адам нарушил данный ему Всевышним запрет и был изгнан из Райского сада. С тех пор ежегодно в этот день Бог судит свои творения и предопределяет их судьбы на следующий год.

В Талмуде (учении) говорится, что в этот день все люди проходят перед Богом, словно овцы перед пастухом, пересчитывающим свое стадо. Поступки каждого человека тщательно анализируются, и ему выносится соответствующий приговор. Существует предание, что в дни Рош а‑Шана Бог отмечает в Книге жизни, какая судьба ожидает в наступающем году каждого из людей: "…кому жить и кому умереть, кого ожидает покой, а кого ‑ скитания, кого ‑ благополучие, а кого ‑ терзания, кому суждена бедность, а кому ‑ богатство".

С Рош а‑Шана начинается десятидневный период ‑ "дни трепета" ("йомим ха‑нораим"), который завершается Йом Кипуром ‑ днем всепрощения, искупления.

У верующих есть десять дней для того, чтобы обдумать свои поступки, исправить допущенные ошибки, раскаяться. Лишь после Йом Кипура Божественное решение окончательно утверждается и определяется судьба человека на ближайший год.

Поэтому главным в такое время является раскаяние каждого человека. В дни Рош а‑Шана иудеи одеваются в светлые нарядные одежды, молятся в синагогах и просят Всевышнего ниспослать им и их близким благополучие и радость. Искренняя вера в то, что Бог желает всем добра и благополучия, превращает Рош а‑Шана в праздник, но не в обычном смысле этого слова. Праздничный стол и нарядные одежды выражают не радость, а надежду на милосердие Всевышнего. Атмосфера Рош а‑Шана лишена даже намека на праздность. В эти два дня принято как можно меньше спать и как можно больше времени уделять молитве, чтению Псалмов Давида и изучению Торы.

В Рош а‑Шана иудеи обязаны слушать звуки шофара, причем непосредственно, а не эхо или звук, транслируемый с помощью электроники.

По традиции шофар должен издавать три различных звука: длинный, постепенно снижающийся, короткий, жалобный и отрывистый, резкий. Звук шофара призывает к покаянию: "Очнитесь те, кто дремлет, кто тратит отпущенные годы бессмысленно. Обозрите души свои и добрыми сделайте дела ваши".

Во всех синагогах трубление устраивается после чтения Торы в каждый из двух дней праздника (приблизительно в 12 часов пополудни). Заповедь исполняется слушанием сочетаний трех видов звуков, извлеченных из шофара в определенной последовательности: ткиа (длинный звук), шварим (три звука средней длины) и труа (череда кратких звуков).

Достаточным считается услышать тридцать звуков, однако принято трубить в конце каждой службы 40 раз. До трубления произносятся два благословения: "Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам слушать звук шофара". Затем произносят другое благословение: "Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, Который даровал нам жизнь, и поддержал нас, и дал нам дожить до этого времени". После произнесения этих благословений и до конца трубления в шофар запрещается отвлекаться и разговаривать.

В канун первого дня праздника и в ночь второго дня зажигают праздничные свечи. В семье честь внести в дом свет праздника отдается женщинам, хранительницам тепла и уюта еврейского дома. В канун первого дня свечи зажигают за 18 минут до заката солнца, а в канун второго - после выхода звезд.

В первый вечер Рош а‑Шана после зажигания свечей в синагоге происходит праздничное Богослужение, во время которого читаются молитвы раскаяния и надежды на счастливый исход суда.

После окончания молитвы принято приветствовать друг друга: "Да будешь ты записан и подписан на добрый и счастливый год!".

В каждый из двух вечеров праздника и в каждый из двух его дней устраивается праздничная трапеза, начинающаяся произнесением благословения на хлеб. На этих застольях собирают всю семью, а если есть возможность, приглашают гостей. Дневная праздничная трапеза в Рош а‑Шана по своим традициям и обычаям не отличается от вечерней.

Как и во все праздники, каждая из трапез предваряется кидушем (благословением праздника), произносимым над бокалом вина или виноградного сока. Время вечернего кидуша ‑ от выхода на небе звезд и до рассвета. Время дневного кидуша ‑ днем, после молитвы и до заката.

После произнесения кидуша омывают руки и переходят к традиционным блюдам, названия которых связаны с пожеланиями на Новый год (симаним).

В дни Рош а‑Шана особое внимание уделяется всевозможным знамениям и природным катаклизмам. Раввины считают, что в эти дни знамения имеют особый смысл.

Во время вечерней трапезы, первой трапезы Нового года, принято есть сладкое. Во время праздника не едят ничего кислого или горького. Все блюда вечерней трапезы в Рош а‑Шана символизируют изобилие, которое ожидают в наступающем году. Во время праздничной трапезы принято есть такую еду, название которой на иврите или на языке, принятом в данной местности, ассоциируется с удачей и счастьем в приходящем году.

На столе обязательно должна быть рыбья или баранья голова ("чтобы мы были в голове, а не в хвосте", как сказано в Торе), овощи, фрукты (в надежде на обильный урожай), морковь, нарезанная кружочками (она напоминает золотые монетки, а это к богатству), круглая сладкая хала с изюмом (чтобы год принес здоровье и достаток), жирное мясо и различные деликатесы. Не принято есть орехи, так как их название на иврите связано со словом "грех". В начале трапезы все съедают по куску халы, а затем кусочек яблока, предварительно обмакнув его в мед ‑ чтобы год был "сладким" и счастливым.

Так же хорошим знаком считается поедание граната, 613 зернышек ‑ столько же, сколько заповедей в Торе. Считается, что чем вкуснее будет новогодняя трапеза, тем слаще пройдет наступающий год.

По окончании трапезы проходит обряд "ташлих" ("выбрасывание") ‑ верующие идут на берег реки или озера и там, встряхивая полы одежды, "вытрясают" грехи и поют псалмы, прося воду унести все их прегрешения за прошедший год. Все это совершается в память о словах, сказанных о Всевышнем пророком Михеем: "Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши".

Если первый день Рош а‑Шана приходится на субботу, то ташлих переносится на второй день.

В этот праздник дарят друг другу подарки, посылают поздравления тем, кто далеко.
Рош а‑Шана, как и все еврейские праздники, заканчивается с появлением первых звезд.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Около 40 тысяч хасидов отпразднуют в Умани еврейский Новый год

Около 40 тысяч хасидов отпразднуют в Умани еврейский Новый год


Энциклопедия ньюсмейкеров. 2012.

Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Рош а-Шана (Еврейский Новый год)" в других словарях:

  • Рош ха-Шана (Еврейский Новый год) — Рош ха Шана (Рош хашана, Рош а Шана) праздник, отмечающий начало года в еврейском календаре. Относится к числу наиболее важных иудейских праздников и связан со многими символическими обрядами. Новый год, или Рош ха Шана, что в переводе с иврита… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Еврейский Новый Год — Рош Ха Шана ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎ Шофар, сделанный из рога барана Тип Еврейский иначе Еврейский Новый год также Йом Ха Дин / Йом Труа …   Википедия

  • Еврейский Новый год — Рош Ха Шана ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎ Шофар, сделанный из рога барана Тип Еврейский иначе Еврейский Новый год также Йом Ха Дин / Йом Труа …   Википедия

  • Еврейский новый год — Рош Ха Шана ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎ Шофар, сделанный из рога барана Тип Еврейский иначе Еврейский Новый год также Йом Ха Дин / Йом Труа …   Википедия

  • Еврейский Новый год Рош Ха-Шана: день, когда Всевышний судит людей — С 12 по 14 сентября 2007 года отмечается Рош ха шана (Рош Ашана) еврейский Новый год. Как известно иудеи ведут летоисчисление не от Рождества Христова, а от сотворения Мира, поэтому Новый год, они отмечают по лунному еврейскому календарю. Рош ха… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Новый год по лунному календарю — обозначает дату наступления нового года в некоторых календарях, которые считаются лунными, хотя некоторые из них на самом деле лунно солнечные. Следующие празднования Нового года происходят в соответствии с лунным календарем: вьетнамский Новый… …   Википедия

  • Рош Ха-Шана — ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎ …   Википедия

  • Рош-Ха-Шана — ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎ Шофар, сделанный из рога барана Тип Еврейский иначе Еврейский Новый год также Йом Ха Дин / Йом Труа …   Википедия

  • Рош-а-шана — Рош Ха Шана ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎ Шофар, сделанный из рога барана Тип Еврейский иначе Еврейский Новый год также Йом Ха Дин / Йом Труа …   Википедия

  • Рош hа-Шана — Рош Ха Шана ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎ Шофар, сделанный из рога барана Тип Еврейский иначе Еврейский Новый год также Йом Ха Дин / Йом Труа …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»